A
-
Ahmed Ali, Hassan Ali
Translation of the interpretation of the MONTAKHAB into Greek is Westernization, not a definition of the Qur'an and its meanings [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 117-164]
-
Al-Attar, Ahmed Mohamed
La figura del clandestino ne L'opposta riva di Fabiano Alborghetti, e nei mass media italiani: Studio comparato. [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 93-116]
E
-
El-Sisi, Akram Ahmed
La problématique de la traduction des lexèmes coraniques d’ordre médical [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 5-44]
H
-
Hussain, Syed Sarwar
Teaching Writing to EFL Students through Error Analysis: A Cross-Sectional Study [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 71-92]
M
-
Mahmoud Ahmed, Kamal Ali
La polysémie du terme «فتنة » /fitnah/ dans le Noble Coran et la problématique de sa traduction en français Étude appliquée sur trois traductions (Jacques Berque, Zeinab Abdel Aziz et celle du Complexe du roi Fahd) [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 165-188]
-
Mahmoud Ahmed, Kamal Ali
Deux approches différentes d'un même texte "La Morte amoureuse" de Théophile Gautier: étude psychocritique et sociocritique [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 189-216]
S
-
Shebl, Mohamed Ibrahim
Estudio contrastivo español-árabe: Empleo de las colocaciones en el discurso político [Volume 26, Issue 2, 2024, Pages 45-70]
Your query does not match with any item